• feature1_img1_1-1
  • feature1_img1_2-1
  • feature1_img1_3-1
  • feature1_img1_1-1
  • feature1_img1_2-1
  • feature1_img1_3-1

ถึงบ้านเกิดของกินโจชู

ไซโจ (Saijo) ย่านสาเกที่เป็นสัญลักษณ์ของฮิโรชิมะว่า “เมืองสาเก” เป็นเมกกะสำหรับคนที่ชื่นชอบเหล้าญี่ปุ่นเทศกาลเหล้าสาเกที่จัดขึ้นเป็นประจำทุกปีในเดือนตุลาคมนี้ คุณจะได้สัมผัสประสบการณ์ของไซโจที่แท้จริงซึ่งเป็นเมืองแห่งสาเกระดับโลกมีการเฉลิมฉลองเหล้าสาเกที่เต็มไปด้วยความหลงใหลและความหลงใหลในไวน์ข้าวญี่ปุ่นหรือไม่?สำหรับใครที่อยากไปงานเทศกาลสาเกล่ะก็ ต้องเป็นประสบการณ์ที่ลืมเลือนกันแน่ๆ
แต่ถ้าเธอไปงานเทศกาลสาเกไม่ได้ ก็ไม่เป็นไรนะย่าน Saijo ยินดีต้อนรับนักท่องเที่ยวอย่างมีความสุขเสมอและยังมีเหล้าสาเกให้ลิ้มรสในฤดูกาลต่างๆ เช่น ชินชู (เหล้าใหม่) ในฤดูใบไม้ผลิ, ฮิยาโอโรชิ (เหล้าสาเกพาสเจอร์ไรส์เพียงครั้งเดียวเท่านั้น) ในฤดูใบไม้ร่วง และชิโคมิ (เตรียมสาเกหมักในถัง) ในช่วงฤดูหนาว
แม้ว่าไซโจจะเผยแพร่วัฒนธรรมสาเกไปทั่วโลกด้วยการเที่ยวชมและทดลองที่โรงกลั่นที่มีของอร่อยๆ แต่สถาบันวิจัยโรงกลั่นเหล้าแห่งชาติซึ่งเป็นสถาบันการศึกษาสาเกแห่งเดียวในประเทศญี่ปุ่นก็อยู่ในเขตนี้ด้วยสำหรับใครที่อยากสัมผัสเสน่ห์ของท้องถิ่นและประวัติศาสตร์ สาเกจะไม่ต้องสงสัยเลยว่ารสชาติที่ร่ำรวยยิ่งขึ้นเริ่มจากทัวร์โรงกลั่นเหล้าสาเกกันดีกว่า

  • feature1_img2_2-1
  • feature1_pop_ph05_l-1
  • feature1_img2_2-1
  • feature1_pop_ph05_l-1

ซะกะกุระโดริ

ไซโจมีโรงกลั่นเหล้า 8 แห่ง โดยมี 7 แห่งเรียงรายไปตามถนนซากุระ-โดริ (ถนนโรงกลั่นสาเก)เป็นเสน่ห์เพราะคุณสามารถเดินเล่นเบา ๆ ผ่านย่านประวัติศาสตร์ในขณะที่เดินจากโรงกลั่นเหล้าไปจนถึงโรงกลั่นเหล้าเพื่อเพลิดเพลินกับตัวอย่างสาเก
โรงกลั่นเหล้าเหล่านี้มีความเข้มข้นในบริเวณที่แน่นหนาเนื่องจากมีชิโคมิมิมิมิซึซึ่งเป็นน้ำที่จำเป็นสำหรับการผลิตสาเกได้รับยกย่องว่าเป็น “น้ำมหัศจรรย์” ที่มีความแข็งปานกลางเหมาะกับการต้มสาเก มันไหลผ่านพื้นดินของพื้นที่นี้ในเขตไซโจเท่านั้นยิ่งไปกว่านั้น เห็นได้ชัดว่าส่วนประกอบของน้ำแตกต่างกันไปตามที่ตั้งของโรงเบียร์ชิโคมิมิมิมิมิมิต้องดื่มสาเกอีกหนึ่งความยินดีที่จะดื่มด่ำที่นี่คือการเปรียบเทียบสาเกที่มีให้ชิมที่โรงเบียร์แต่ละแห่ง

  • feature1_img3_2
  • feature1_img3_1
  • feature1_img3_2
  • feature1_img3_1

บริษัทผลิตสาเกคาโมทสึรุ

บริเวณทิศตะวันออกของ Sakagura-dori ซึ่งเป็นที่ตั้งของโรงกลั่นเหล้า 6 แห่ง มีความสง่างามเป็นพิเศษสำหรับผนังสีขาวที่สวยงามและปล่องไฟอิฐสีแดงของโรงกลั่นเหล้าที่ทอดอยู่ทั่วบริเวณใกล้เคียง

feature1_pop_ph01_l
feature1_pop_ph02_l
feature1_pop_ph03_l

ความสวยงามของโรงกลั่นเหล้าเหล่านี้โดดเด่นกว่าคนอื่น ๆ นั่นคือ บริษัทผลิตสาเก Kamotsuru ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของไม่เพียงแต่ไซโจเท่านั้น แต่ยังอยู่ในฮิโรชิม่าอีกด้วยที่นี่มีอากาศอันตระการตา ตกแต่งด้วยปูนปั้นสีขาวและผนังสไตล์นามาโกะสีดำ
ห้องของผู้เข้าชมมีโอกาสได้เรียนรู้วิธีการผลิตสาเกและวิดีโอเกี่ยวกับการผลิตสาเกและอุปกรณ์ต่างๆมากมายคุณอาจจะสังเกตเห็นว่ารสชาติที่ละเอียดอ่อนของสาเกญี่ปุ่นถูกสร้างขึ้นโดยผู้ผลิตเบียร์ที่ใช้เทคนิคดั้งเดิมในกระบวนการที่ซับซ้อนอย่างประณีตมีเหล้าสาเกของบริษัท Kamotsuru Sake Winging อยู่มากมายในมุมการสุ่มตัวอย่าง โดยมีเกรดตั้งแต่ไดจินโจ (พิเศษมาก) ไปจนถึงโคชู (สาเกอายุ) เพื่อให้คุณเพลิดเพลินไปกับการลิ้มรสเนื้อหาใจของคุณกับคนรักเหล้าสาเกอื่น ๆ

feature1_pop_ph04_l
feature1_pop_ph05_l-1
feature1_pop_ph06_l

ไซโจถูกเรียกว่า “บ้านของกินโจชู” (เหล้าสาเกพิเศษ) ซึ่งเป็นเกรดพรีเมี่ยมบริษัทผลิตสาเก Kamotsuru เป็นผู้นำเมื่อพูดถึงกินโจชู และเป็นที่รู้จักกันว่าเป็นหนึ่งในโรงกลั่นเหล้าแห่งแรกที่จัดส่งไดจินโจชูสาเกของ Kamotsuru ที่มีกลิ่นหอมเด่นชัด รสชาติเข้มข้นและความนุ่มนวลสดชื่น เป็นที่ชื่นชอบในร้านอาหารระดับสามดาวที่มีชื่อเสียงของญี่ปุ่น และดับกระหายวีไอพีจากทั่วโลกเราสามารถพูดได้ว่าไดงินโจที่สร้างสรรค์ขึ้นอย่างพิถีพิถันในโรงกลั่นเหล้าที่งดงาม เป็นหนึ่งในเหล้าทั่วไปของไซโจ
บริษัทผลิตสาเกคาโมทสึรุ
4-31 ไซโจฮอนมาจิ ฮิงาชิ ฮิโรชิมะ
+81- (0) 82-422-2121
http://www.kamotsuru.jp/

  • feature1_img4_1
  • feature1_img4_2
  • feature1_img4_1
  • feature1_img4_2

คาโมอิซูมิ และ ชูเซนคัง

Walk for three minutes or so from Kamotsuru Sake Brewing Company and you’ll arrive at Kamoizumi Shuzō. Overseas this popular brewery is also known as “Three Dots” for the three small strokes on the left side of the Japanese kanji for sake (酒). Focusing on the junmai-shu (special brew) grade, the company has sought to produce sake with a unique flavor. They use all kinds of Hiroshima-produced sakamai (sake brewer’s rice) to brew sake that is truly representative of all of Hiroshima Prefecture.
You can book a tour of the brewery and also have fun leisurely tasting sakes in the Shusenkan next door. (These samplings also require a reservation.) For lunch we recommend the Bishonabe, a hot pot dish from Saijo that includes a plentiful amount of sake. This Bishonabe, a meal the original brewer used to eat, is now prepared to serve visitors, allowing them the opportunity to dine on nabe flavored only with salt, pepper and the wonderful flavor of sake. Nowadays it’s a popular specialty from Saijo, and eating it is about more than just drinking sake, but also enjoying some fine seasoning. The brewer says, “Sake you can drink at whatever temperature, hot or cold, with fine Japanese cuisine, is the essence of Japanese culture.”
The eight breweries in Saijo work together to preserve the groundwater that supplies the important shikomi mizu for the sake. Because the water comes from the abundant forests, they also maintain the mountains. Protecting Saijo’s environment is a part of sake brewing as well. And also, since sake is regarded as a sacred drink, they keenly sense that connection with nature.

ชูโซ คาโมอิซูมิ
2-4 ไซโจ คามิอิจิ-มาจิ, ฮิงาชิ ฮิโรชิม่า
+81- (0) 82-423-2118
http://www.kamoizumi.co.jp/index.php *ทัวร์โรงเบียร์ต้องจองล่วงหน้า.

ชูเซนกัง
+81- (0) 82-423-2021
วันเปิดทำการ: วันพฤหัสบดีและวันเสาร์ บวกกับวันที่ 10 เมษายน
เวลาทำการ: 10.00-17.00 น.
* บิโชนาเบะต้องจองล่วงหน้าเฉพาะกลุ่มตั้งแต่ 2 คนขึ้นไป

8 โรงเหล้าไซโจ
โรงกลั่นเหล้าซันโยทสึรุ, ฮาคุโบตั๋น ชูโซ, โรงกลั่นสาเกไซโจทสึรุ, คิเรอิ ชูโซ, ฟุคุบิจิน ชูโซ, คาโมอิซูมิ ชูโซ, บริษัทผลิตสาเกคาโมะสึรุ, บริษัทผลิตสาเกคาโมะสึรุ, คาเนะมิตสึ ชูโซ & Co.

บทความที่เกี่ยวข้อง

แบ่งปันบทความนี้

จุดหมายปลายทาง