Concert au bord de l'eau au printemps 2023
[Détails de l'événement]
Ce « concert au bord de l'eau » est un concert organisé par le « Conseil de promotion de la ville de l'eau d'Hiroshima » (secrétariat : économie de la ville d'Hiroshima, bureau du tourisme, département de la politique touristique, responsable de la promotion hôtelière) composé de citoyens et de membres de l'administration afin de renforcer l'attrait du bord de mer de la ville d'Hiroshima et de revitaliser la ville.
Il s'inscrit dans le cadre du concept de « ville de l'eau d'Hiroshima », conçu pour promouvoir un développement urbain qui tire parti de l'attrait du bord de l'eau, et vise à ouvrir la terrasse aquatique de Motoyasukawa, qui est un espace public au bord de l'eau, aux musiciens et aux artistes, à favoriser une « culture de la paix » par le biais d'activités artistiques et culturelles et à créer une animation au bord de l'eau.
En ce qui concerne le concert, le Conseil de promotion de Water City Hiroshima a reçu une autorisation d'occupation conformément à la loi fluviale de la part du pays (Office de la rivière Otagawa) qui gère cette terrasse hydrophile, et la gestion effective de la salle pour le concert est assurée par une société à but non lucratif.
Date et heure
開催日 | 時間 | 出演者 | 運営団体 | 備考 |
3月25日(土) | ①12:00~12:40 ②13:00~13:45 ③14:00~14:30 ④14:40~15:10 ⑤15:20~16:00 |
①スペイン舞踊スタジオ「秋」-Aqui-[フラメンコ] ②智~地球の仲間[シンガーソングライター] ③トトロトカゲ[ジブリ] ④月音[クリスタルフルート] ⑤スペイン舞踊スタジオ「秋」-Aqui-[フラメンコ] |
なごみプロジェクト | チラシ |
3月26日(日) | 予備日 | なごみプロジェクト | ||
4月2日(日) | ①12:00~12:30 ②12:40~13:10 ③13:20~13:50 ④14:00~14:30 ⑤14:40~15:10 ⑥15:20~15:50 ⑦16:00~16:30 |
①Hula・lā[ハワイアンフラ] ②智~地球の仲間[シンガーソングライター] ③hula&oritahti花花[ポリネシアンダンス] ④mupe[ギター弾き語り] ⑤フラ ハラウ オ イウピカ[ハワイアンフラ] ⑥S&G[サックス&ギターユニット] ⑦Mahana fitness hula[フィットネスフラ] |
なごみプロジェクト | チラシ |
4月8日(土) | ①12:00~12:50 ②13:00~13:50 ③14:00~14:50 ④15:00~15:50 |
①POKKE[ポップス] ②ありんすATK♡[歌謡、POPS、オリジナル] ③アルビレオ[J-POP] ④BEBE[ジャズ&ポップス] |
NPO法人ポラーノ | チラシ |
4月9日(日) | 予備日 | NPO法人ポラーノ | ||
4月16日(日) | ①12:00~12:40 ②12:50~13:30 ③13:40~14:20 ④14:30~15:10 ⑤15:20~16:00 |
①mupe[ポップス] ②タケサン[ギター弾き語り] ③風呂哲州[ギター弾き語り] ④プレパラート[ポップス] ⑤法輪功[紙芝居] |
NPO法人アートサロン広島 | |
4月22日(土) | ①12:00~ ②12:50~ ③13:40~ ④14:10~ ⑤15:00~ |
①青い鳥[ジャズ&ポップスコーラス] ②アルビレオ[歌謡、POPS、オリジナル] ③多機能型事業所 LOVE ART I4P[ヒップホップ] ④mupe with 杏樹恵[シンガーソングライター] ⑤BEBE[ジャズ&ポップス] |
NPO法人ポラーノ | |
4月29日(土・祝) | 予備日 | NPO法人ポラーノ | ||
5月5日(金・祝) | ①11:30~12:00 ②12:00~12:30 ③12:40~13:10 ④13:10~13:40 ⑤13:50~14:20 ⑥14:20~14:50 ⑦14:50~15:20 ⑧15:30~15:50 ⑨16:00~16:30 |
①手話コーラスAndante[手話コーラス] ②hula&oritahti花花 キッズ[ポリネシアンダンス] ③オカリナ&キーボード そよ音[オカリナ&キーボード] ④Rojaina Belly dance studio [ベリーダンス] ⑤UKブラザーズ[オールドポップス&ロック] ⑥ワシトイモウト[インストゥルメンタルデュオ] ⑦エジブリベリーダンス[ベリーダンス] ⑧ヲルガン座アイリッシュセッション部[アイリッシュ] ⑨まさやん[ギター弾き語り] |
なごみプロジェクト | チラシ |
5月7日(日) | NPO法人アートサロン広島 | |||
5月13日(土) | 第19回水辺の吹奏楽フェスティバル | |||
5月14日(日) | 予備日 | 第19回水辺の吹奏楽フェスティバル | ||
5月28日(日) | NPO法人ワン・シード | |||
6月4日(日) | NPO法人 アートサロン広島 |
|||
6月10日(土) | なごみプロジェクト | |||
6月11日(日) | 予備日 | なごみプロジェクト | ||
6月18日(日) | NPO法人ワン・シード | |||
6月24日(土) | NPO法人アートサロン広島 |
※En règle générale, il sera annulé en cas de pluie. De plus, le jour de préparation du concert, un concert peut avoir lieu lorsqu'une journée a été annulée en raison de la pluie, etc. la veille de la date de préparation.
<Demandes liées à la prévention de la propagation du nouveau coronavirus >
<Demandes liées à la prévention de la propagation du nouveau coronavirus >
・Lors de votre visite, veuillez respecter des intervalles appropriés et ne pas applaudir bruyamment.
・En règle générale, veuillez manger et boire à intervalles réguliers dans les gradins désignés par l'organisation dirigeante lorsque vous mangez et buvez pendant le visionnage.
・Si vous présentez des symptômes tels que fièvre, toux ou maux de gorge (même légers), ou si vous avez des inquiétudes quant à votre santé ou à votre condition physique, veuillez vous abstenir de vous rendre sur place.
・Veuillez rester hydraté lorsque vous mangez et buvez tout en regardant, et évitez de manger.
・Si vous présentez des symptômes tels que fièvre, toux ou maux de gorge (même légers), ou si vous avez visité des régions ou des pays où l'infection s'est propagée au cours des deux dernières semaines, veuillez vous abstenir de vous y rendre.
・Les autres détails de l'événement sont sujets à modification.
parrainage
Nous recherchons des entreprises qui sont d'accord avec l'objectif du concert au bord de l'eau et qui sponsoriseront le concert.
● Contenu
・Nous recevrons des fonds de parrainage de la part d'entreprises et organiserons un concert au bord de l'eau.
・Pour les entreprises sponsorisées, le logo de l'entreprise sera publié sur ce site Web, dans des dépliants de relations publiques et sur la salle de concert le jour de l'événement.
● Période de parrainage
1 an
● Montant du parrainage
30 000 yens
● Demande de parrainage
Veuillez contacter le Bureau de l'économie et du tourisme de la ville d'Hiroshima, le Département de la politique touristique, la Section de la promotion de l'hospitalité.
Téléphone 082-504-2676
TÉLÉCOPIEUR 082-504-2253
Adresse électronique : kanko-omo@city.hiroshima.lg.jp
● Les logos de la liste des entreprises et organisations qui sponsorisent et coopèrent avec le concert au bord de l'eau sont publiés ci-dessous.
Recruter des artistes au bord de l'eau
Nous recherchons des « artistes riverains » capables d'animer « l'espace public au bord de l'eau » afin que des artistes actifs en tant que musiciens et interprètes puissent utiliser l'espace public au bord de l'eau et créer de l'animation au bord de l'eau par le biais d'activités artistiques et culturelles comme suit.
[Comment s'inscrire]
Si vous êtes un artiste actif dans les domaines de la musique, de la performance, etc., que vous avez lu les [conditions d'inscription] suivantes et que vous pouvez en accepter le contenu, veuillez remplir les informations suivantes sur une carte postale, un fax ou un e-mail et nous les envoyer. (Veuillez utiliser le « Formulaire d'inscription des artistes au bord de l'eau ».)
(1) Nom (Dans le cas d'un groupe, le nom du groupe, le nom du représentant et le nombre de membres sont également inclus.)
*Les noms et les noms des groupes seront publiés sur le site Web de la ville d'Hiroshima, etc.
(2) Informations de contact (adresse, numéro de téléphone, numéro de téléphone portable, numéro de fax, e-mail)
(3) Détails de la performance (genre, répertoire, organisation, etc.)
(4) PR (résultats d'activité, commentaires, etc.) Vous pouvez également envoyer des CD, des photos, etc. par courrier.)
[Conditions d'inscription]
Veuillez accepter les conditions suivantes avant de postuler.
1. Il n'est pas possible de payer des « frais de représentation » ou des « frais de transport » pour les représentations.
・La vente de CD et de produits par des artistes se produisant est désormais possible à titre d'essai. (Veuillez consulter le secrétariat à l'avance lors de la vente.)
・Une autorisation est requise lorsque vous utilisez une voiture pour transporter des instruments de musique tels que des claviers. Merci de contacter le secrétariat à l'avance.
2. Les performances de hard rock et de heavy metal supposant un volume élevé ne sont pas autorisées.
3. Il existe des restrictions quant aux instruments qui peuvent être utilisés.
・Les tambours ne peuvent pas être utilisés. Toutefois, des batteries électroniques peuvent être utilisées.
・Vous ne pouvez pas apporter d'amplificateurs pour instruments électroniques, mais vous pouvez utiliser les amplificateurs fournis par le secrétariat. (Des amplis dont les fonctions sont spécifiées par le secrétariat peuvent être apportées, veuillez donc vous renseigner à l'avance.)
・En règle générale, les trompettes et les saxophones ne peuvent pas être utilisés.
・Les tambours japonais ne peuvent pas être utilisés.
4. À propos des apparitions en concert
・Une fois que l'horaire des concerts aura été décidé, nous informerons tous les artistes.
・Pour vous inscrire à une représentation, veuillez vous adresser directement à l'organisation qui organise le concert au moins un mois avant la date du concert.
5. La scène où ils se sont produits lors du concert au bord de l'eau sera diffusée sur le site Web de la ville d'Hiroshima. Il peut également être publié dans divers magazines d'information, etc. Veuillez noter.
6. Outre le concert au bord de l'eau, lorsqu'un événement est organisé pour recruter des artistes de la scène, des informations seront fournies à tous les artistes qui souhaitent se produire.
・Veuillez cocher la case 6 [Demander d'autres informations sur l'événement] sur le formulaire d'inscription des artistes de Waterside.
・Le secrétariat enverra un e-mail à tous les artistes. Merci de répondre si vous souhaitez vous produire. Les ajustements de communication ultérieurs seront effectués par l'organisateur de l'événement et l'artiste.
7. Sur la terrasse hydrophile située sur la rive opposée du dôme de la bombe atomique, il n'est pas possible de jouer avec un haut-parleur dirigé vers la rive opposée (côté dôme). La direction de l'étage est soit vers l'amont, soit vers l'aval.
INFORMATION
- Période d'ouvertue
- 2023/03/25(SAT) - 2023/06/24(SAT)
- Lieu d'ouverture
- Terrasse hydrophile sur la rive opposée du dôme de la bombe atomique
- adresse
- 1 Nakajima-cho, Naka-ku, Hiroshima
- numéro de téléphone
- 082-504-2676
- enquête
Secrétariat du Conseil de promotion de Water City Hiroshima