Série de performances de la troupe Kagura de la ville d'Hiroshima d'avril à juin [Yuki Lodge]

Série de performances de la troupe Kagura de la ville d'Hiroshima au Yuki Lodge

omote_yuki2024m

Série de performances de la troupe Kagura de la ville d'Hiroshima d'avril à juin [Yuki Lodge]

Les représentations de kagura des troupes de kagura de la ville d'Hiroshima ont lieu les 2e et 4e dimanches de chaque mois au Yuki Lodge.

Représentations régulières des troupes de kagura de la ville d'Hiroshima

Kagura a été dédiée à la fête d'automne pour remercier les dieux pour une bonne récolte de cinq céréales.


Kagura, qui est unique à chaque région, a été transmis.


Des expériences impressionnantes que vous ne pourrez vivre qu'ici vous attendent, telles que des danses splendides et dynamiques, des costumes magnifiques, ainsi que le taiko et la flûte du côté Hayashi.





Les représentations de Kagura de la troupe de kagura de la ville d'Hiroshima ont lieu au Yuki Lodge les 2e et 4e dimanches de chaque mois, alors profitez-en pour profiter de Hiroshima Kagura.




Période de l'événement

Tenue les 2e et 4e dimanches du 14 avril 2024 (dimanche) au 23 juin (dimanche)

Contenu de l'événement

14 avril Troupe Ayanishi Kagura « Mont. Katsuragi-zan » de Hikosan
28 avril Takai Kagura « Takiyasha-hime (Dame Takiyasha) », Rashomon
12 mai Troupe Suzuhari Kagura Tenjin Ki et Masuya Oren
26 mai Troupe Omori Kagura « Yama-uba » et « Momiji-gari »
le 9 juin Troupe Miyanogi Kagura « Ichijo Modori-bashi » de Tamura Maru ~Quatre démons sur des milleurs~
23 juin démonstration ! Tournoi de co-performance de Hiroshima City Kagura

※ Les groupes et les programmes des artistes peuvent être modifiés en fonction des circonstances.

omote_yuki2024
ura_yuki2024

Résumé des pièces

Mont Katsuragi-zan
Il y a longtemps, à Yamato-no-Kuni (actuelle préfecture de Nara), en haut du mont. Katsuragi-zan, vivait un ancien démon araignée déterminé à plonger le monde dans le chaos. Lorsque le grand général Minamoto-no-Raiko tombe gravement malade, le démon saisit l'occasion de se débarrasser de lui. Raiko envoie sa servante, Koch, chercher des médicaments pour le soigner, mais avant qu'elle ne puisse revenir, le démon l'attaque et prend possession de son corps. Le démon apporte alors du poison à Raiko, lui disant qu'il s'agit d'un médicament puissant. Raiko prend le médicament, mais se rend compte que Kocho a été possédé par le démon araignée et attaque avec son épée, un héritage familial doté de pouvoirs magiques. Le démon araignée, saignant, se jette dans son antre sur le mont. Katsuragi-zan. Raiko confie l'épée magique à ses hommes et les envoie au mont. Katsuragi-zan va tuer le démon araignée.
Retourner au contenu de l'événement

Takiyasha-hime (Dame Takiyasha)
Il y a environ 1 000 ans, les aristocrates de Kyoto, la capitale du Japon, vivaient dans le luxe tandis que les habitants de l'extérieur de la capitale vivaient dans la pauvreté. Irrité par cette disparité de richesse, le général Taira-no-Masakado, un habitant de la région de Kanto, a décidé de renverser le gouvernement actuel et de créer sa propre province capitale à l'est, où la richesse serait distribuée plus équitablement. Cependant, lorsque le gouvernement a été informé de ses plans, il a ordonné qu'il soit tué, ainsi que toute sa famille. Cette pièce est centrée sur Takiyasha, l'unique survivant du massacre du clan Taira. Cherchant à se venger, elle reçoit des pouvoirs de magie noire d'un dieu et rassemble une armée pour détruire les forces gouvernementales qui ont assassiné sa famille.
Retourner au contenu de l'événement

La vieille femme dans les bois (Yama-uba)
Minamoto-no-Raikō part à la conquête des terres de l'Est avec son serviteur, Watanabe-no-Tsuna. Ils rencontrent le mont. Agero à Shinshū. Vivre sur le mont. Agero est une vieille femme qui était l'épouse d'un guerrier. Cependant, à la mort de son mari, elle a été chassée de la capitale impériale. Animée de haine pour le monde et ses habitants cruels, elle en a été réduite à devenir une bandit des montagnes avec son fils unique, Kaidō-maru. Les deux hommes tentent d'attaquer Raikō, mais celui-ci les maîtrise, et la mère de Kaidō-maru supplie Raikō d'épargner la vie de son fils. Ému par le sort de la vieille femme pour sauver son fils, il lui pardonne et prend son fils comme serviteur, le renommant Sakata-no-Kintoki. Il devient l'un des quatre généraux les plus dignes de confiance de Raikō.
Retourner au contenu de l'événement

Momiji-gari

À l'origine un chant nô, il a été transformé en une pièce de kagura mettant en scène Taira-no-Koremochi, un commandant militaire de la période Heian, comme personnage principal. Lorsque des rumeurs atteignent la capitale selon lesquelles les femmes démons, qui vivent au plus profond des forêts du mont. Les Togakushi de Shinshū terrorisent les habitants des villages environnants. Koremochi reçoit l'ordre de les détruire et se dirige vers Shinshū. Mais les femmes démoniaques, ayant appris que Koremochi était en route, décident de l'attirer à une soirée d'observation de feuilles d'érable au cœur de la forêt de montagne. Là, ils lui versent tasse après tasse de saké et une fois qu'il est en état d'ébriété, les démons frappent. Cependant, le dieu Yahata-no-Kami se rend compte du danger que court Koremochi et envoie son messager, Takeuchi-no-Kami, lui remettre une épée sacrée. Reprenant conscience grâce à une intervention divine, Koremochi utilise l'épée divine pour vaincre les femmes démoniaques.

Chant : Dans un village sans démons de Togakushi, le soleil se couche et ce soir, les visages de femmes démoniaques vous attendent
Retourner au contenu de l'événement

Pont Modori-bashi
Des créatures maléfiques se cachent dans l'ombre nocturne de la capitale impériale de Kyoto, ce qui fait craindre la nuit aux habitants. Sous un manteau de ténèbres, d'étranges créatures apparaissent sur le pont Modori-bashi. Le gardien de la capitale et protecteur de Settsu-no-Kuni, Minamoto-no-Raikō, reçoit l'ordre de détruire les créatures et envoie Watanabe-no-Gengo Tsuna, l'un des guerriers les plus célèbres de ses serviteurs et membre des Quatre généraux célestes, au pont Modori-bashi à Ichijō.
Sentant quelque chose de mauvais, Tsuna se précipite pour y faire face, mais elle rencontre une vieille femme tremblante. Elle explique qu'elle est en pèlerinage, mais qu'elle est tombée malade et qu'elle a donc décidé de se reposer un moment. Désolée pour la femme, Tsuna l'emmène chez lui pour qu'elle puisse s'y rétablir. Les deux hommes discutent en chemin, mais il y a quelque chose qui ne va pas dans le sourire sournois qui se répand sur le visage de la vieille femme alors qu'elle en apprend plus sur Tsuna.
Il s'avère qu'il s'agit en fait d'Ibaraki-dōji, l'un des démons du mont. Ōeyama à Tanba-no-Kuni. Le démon attaque Tsuna, prêt à le transformer en apéritif pour leur maître, le Grand Démon Shuten-dōji, mais juste à ce moment-là, Sakata-no-Kintoki, un autre membre des Quatre généraux célestes, arrive pour rejoindre la mêlée, après avoir été informé du sort de Tsuna dans une prophétie du dieu d'Iwashimizu. Kintoki et Tsuna parviennent à couper le bras gauche d'Ibaraki-dōji et le démon jure de se venger avant de rentrer chez lui sur le mont. Oeyama.
Retourner au contenu de l'événement

INFORMATION

Période d'ouvertue
2024/04/14(SUN) - 2024/06/23(SUN)
Heures d'ouverture
4/14 (dimanche), 4/28 (dimanche),

5/15 (dimanche), 5/26 (dimanche),

6/9 (dimanche), 6/23 (dimanche)



Les portes ouvriront à 12 h ; début à 13 h ; fin prévue vers 15 h
Lieu d'ouverture
Hall du 2e étage du Kokumin Shukusha Yuki Lodge de la ville d'Hiroshima
le prix
12 ans et plus de 1 000 yens



4 à 12 ans 250 yens



Gratuit pour les moins de 4 ans



*Les enfants de moins de 4 ans peuvent regarder gratuitement sur leurs genoux, mais s'ils ont besoin d'un siège, des frais supplémentaires (250 yens) sont facturés.
Application

Veuillez contacter Yuki Lodge.

*Les billets peuvent être réservés à l'avance

.

adresse
2563-1, Oaza Tada, Yuki-cho, Saeki-ku, Hiroshima
numéro de téléphone
0829-85-0111
Site Internet
enquête

Pavillon Yuki 0829-85-0111

ACCESS

738-0721
Hiroshima Ken Hiroshima Saeki-ku Yuki-cho Oaza Tada 2563-1

Trajet en bus : Prenez le bus Hiroden à destination de « Yuki Lodge » depuis la sortie sud de la « gare d'Itsukaichi » sur la ligne principale JR Sanyo ou « Hiroden Itsukaichi » sur la ligne Miyajima du chemin de fer électrique d'Hiroshima, environ 76 minutes.



En voiture : [Autoroute Chugoku] À environ 30 minutes de Togouchi IC.



[Autoroute de Sanyo] À environ 40 minutes de l'échangeur Itsukaichi.



(parking gratuit pour 120 voitures)

Partagez cet article