MOSHIMO
22_01_28_もしもツアーズ_14

Hiroshima Fantasiereise

Wenn eine Pflegerin aus Hiroshima Rollstuhlfahrern Orte zeigen würde, an denen sie die Sehenswürdigkeiten in vollen Zügen genießen können ...

Empfohlen für

  • Benutzer von Rollstühlen.
  • Menschen, die aktiv und bereit für eine Herausforderung sind.
  • Menschen, die zu Hause oder am Arbeitsplatz in der Pflege arbeiten.

今回旅する人

Herr Toshihiko Hata

Herr Toshihiko Hata

alt 1
alt 2
alt (3)
alt 4
alt 5

案内する人

Frau Ayako Mizuno

Frau Ayako Mizuno

Pflegerin

Vertreterin von Nice Arm HIROSHIMA. Sie qualifizierte sich 2007 als Pflegerin, nachdem sie in einer Tagesstätte für schwerbehinderte Menschen gearbeitet hatte. Sie arbeitet jetzt in einem Büro der Stadtabgeordneten und verbringt die Hälfte der Woche damit, pflegebedürftige Menschen bei Ausflügen zu begleiten. Das SNS wird ständig mit empfohlenen Orten für Rollstuhlfahrer in der Präfektur Hiroshima aktualisiert.
https://nice-arm.com/

    Sie möchte, dass Rollstuhlfahrer, die nach Hiroshima kommen, ihren Tag in vollen Zügen genießen können. In diesem Sinne arbeitet Frau Mizuno mit viel Energie. In Hiroshima gibt es viele Sehenswürdigkeiten, die auch für Rollstuhlfahrer geeignet sind. Begleitet wird sie auf ihrer Reise von Toshihiko Hata, dem Direktor von „Tegosu“, einem Unterstützungszentrum für Menschen mit Behinderungen, der bereits in Fernsehsendungen und anderen Medien aufgetreten ist. Sie führen Sie durch ein angenehmes Hiroshima, das jeder genießen kann, und geben Ihnen nützliche Informationen über barrierefreie Einrichtungen wie Mehrzwecktoiletten und Straßenbreiten.

    Wenn eine Pflegerin aus Hiroshima Rollstuhlfahrern Orte zeigen würde, an denen sie die Sehenswürdigkeiten in vollen Zügen genießen können ...

    START

    Ekimae Hiroba, Otama no Kyabetsu

    Fahrzeit : 90 Minuten

    1/5

    Das ist der echte Hiroshima-Gourmet!
    Schmecken Sie alle Speisen von Hiroshima!

    • 21_12_27_もしもツアーズ_12
    • 21_12_27_もしもツアーズ_41
    • 21_12_27_もしもツアーズ_14
    • 21_12_27_もしもツアーズ_02
    • 21_12_27_もしもツアーズ_44

    Hiroshima Full Focus Building 6. Stock, 10-1 Matsubara-cho, Minami-ku, Hiroshima-shi 732-0822

    Google Maps

    +81 082-546-7840

    Sie können Okonomiyaki und lokalen Sake mit Gastfreundschaft genießen.

    Hiroshima-Gourmet ist ein Muss, wenn Sie nach Hiroshima kommen. Sie müssen das Okonomiyaki nach Hiroshima-Art einfach probieren. Nur zwei Gehminuten vom Südausgang des Bahnhofs Hiroshima entfernt ist das Restaurant „Otama no Kyabetsu Ekimae Hiroba“ in „Hiroshima Okonomiyaki Monogatari Ekimae Hiroba“, wo sich viele berühmte Okonomiyaki-Restaurants versammeln, ein beliebter Ort für Rollstuhlfahrer. Die Passage ist breit, Sie können das Restaurant in einem Rollstuhl betreten, und Sie können ihre Zeit in vollen Zügen genießen. Neben dem klassischen Okonomiyaki sollten Sie sich auch andere Hiroshima-Spezialitäten wie Austern, „Gansu“ und „Uni-horen“ nicht entgehen lassen. Beachten Sie auch die seltene Sake-Auswahl des Inhabers, der ein qualifizierter Sake-Verkoster ist! Mit dem Hiroshima-Sake-Trinkset des Verzehrs und Vergleichs finden Sie sicher Ihren persönlichen Favoriten. Natürlich sind auch die Toiletten vor Ort, die ein wichtiger Bestandteil Ihres Ausflugs sind, geräumig und komfortabel.

    Um zum nächsten Ort zu gelangen, nehmen Sie die Straßenbahn der Hiroshima Electric Railway. Schon das Einsteigen und der Blick nach draußen sind ein geschmackvolles Erlebnis. Eines der beliebtesten Modelle, der „Green Mover“, ist barrierefrei.

    • Frau Ayako Mizuno
      Frau Ayako Mizuno
      Pflegerin

      Um zum nächsten Ort zu gelangen, nehmen Sie die Straßenbahn der Hiroshima Electric Railway. Schon das Einsteigen und der Blick nach draußen sind ein geschmackvolles Erlebnis. Eines der beliebtesten Modelle, der „Green Mover“, ist barrierefrei.

    • Herr Toshihiko Hata
      Herr Toshihiko Hata

      Der Laden ist auch ein guter Ort, um mit dem freundlichen Personal zu plaudern, das in einem Hiroshima-Dialekt spricht. In der Vergangenheit hat das Geschäft 20 Blindenhunde und Benutzer aufgenommen und ist von einer freundlichen Atmosphäre umgeben, die jeden willkommen heißt.
      Ein Gespräch über Hiroshima Carp mit dem Ladenchef, der Hiroshima Carp liebt, ist auch toll!

    • 21_12_27_もしもツアーズ_12
    • 21_12_27_もしもツアーズ_41
    • 21_12_27_もしもツアーズ_14
    • 21_12_27_もしもツアーズ_02
    • 21_12_27_もしもツアーズ_44

    Hiroshima Full Focus Building 6. Stock, 10-1 Matsubara-cho, Minami-ku, Hiroshima-shi 732-0822

    Google Maps

    +81 082-546-7840

    20 Minuten mit der Straßenbahn

    HIROSHIMA ORIZURU TURM

    Fahrzeit : 90 Minuten

    2/5

    Erleben Sie Kunst und Aktivitäten rund um Origami-Kraniche und Frieden.

    • 22_01_28_もしもツアーズ_14
    • 22_01_28_もしもツアーズ_15
    • 22_01_28_もしもツアーズ_19
    • 22_01_28_もしもツアーズ_13
    • 22_01_28_もしもツアーズ_23
    • 22_01_28_もしもツアーズ_21

    1-2-1 Otemachi, Naka-ku, Hiroshima-shi, Hiroshima 730-0051

    Google Maps

    +81 082-569-6803

    Der Panoramablick auf Hiroshima ist bezaubernd!
    Spüren Sie den Wind, der durch Ihre Sinne weht.

    Steigen Sie vor der Atombombenkuppel aus und gehen Sie zum „ORIZURU TURM“. Der Weg dorthin dauert etwa eine Minute, nachdem Sie aus dem Zug ausgestiegen sind. In den letzten Jahren ist es zu einer neuen Touristenattraktion in Hiroshima geworden, die viele Besucher aus der ganzen Welt anzieht. Die Hauptattraktion ist die Aussichtsplattform „Hiroshima Hill“ auf dem Dach. Selbst aus der Perspektive eines Rollstuhlfahrers können die Besucher die Atombombenkuppel und einen wunderschönen Panoramablick auf die Stadt sehen. An einem klaren Tag kann man sogar bis zum Berg Yayama auf Miyajima sehen. Nachdem Sie die digitalen Inhalte zum Thema Origami-Kraniche auf dem „Origami Platz“ im 12. Stock genossen haben, nehmen Sie die spiralförmige Rampe „Strolling Slope“ zum Erdgeschoss. Fahren Sie den 450 m langen sanften Abhang hinunter und bewundern Sie dabei die Wandkunst von 9 Künstlern aus Hiroshima. Und das Ausprobieren der spielerischen Rutsche „Kuru Kuru Kuru“ wird eine gute Erinnerung sein! Bitten Sie unbedingt einen Mitarbeiter in der Nähe die Rutsche ausprobieren zu dürfen.

    Zu den weiteren Einrichtungen gehört die Produkthalle „SOUVENIR SELECT People and Trees“ im Erdgeschoss, in der die Mitarbeiter sorgfältig eine Auswahl der bekanntesten und beliebtesten neuen Produkte der Präfektur getroffen haben. Das „Handshake Café“ bietet außerdem eine Reihe von Gerichten an, die Ihnen das Gefühl geben, in Hiroshima zu sein! Der „Handshake Café Premium Burger“ ist ein beliebtes Mittagsgericht, und auch zur Teezeit sind Süßigkeiten zu empfehlen.

    • Frau Ayako Mizuno
      Frau Ayako Mizuno
      Pflegerin

      Die überdachte Anlage ist wetterfest und bietet Landschaft, digitale Inhalte, Speisen und Getränke, Souvenirs und barrierefreie Toiletten an einem Ort, sodass sie für Rollstuhlfahrer und Pflegepersonal gleichermaßen sicher ist.

    • Herr Toshihiko Hata
      Herr Toshihiko Hata

      Es ist auch ein schöner Ort, um sich mit einem im Café gekauften Getränk zurückzulehnen und zu entspannen.

    • 22_01_28_もしもツアーズ_14
    • 22_01_28_もしもツアーズ_15
    • 22_01_28_もしもツアーズ_19
    • 22_01_28_もしもツアーズ_13
    • 22_01_28_もしもツアーズ_23
    • 22_01_28_もしもツアーズ_21

    1-2-1 Otemachi, Naka-ku, Hiroshima-shi, Hiroshima 730-0051

    Google Maps

    +81 082-569-6803

    ca. 5 Minuten mit dem Rollstuhl

    Friedenspark

    Fahrzeit : 60 Minuten

    3/5

    Machen Sie einen gemütlichen Spaziergang durch den ruhigen Park, umgeben von Frieden und Stille.

    • 22_01_28_もしもツアーズ_10
    • 22_01_28_もしもツアーズ_01
    • 22_01_28_もしもツアーズ_06
    • 22_01_28_もしもツアーズ_08
    • 22_01_28_もしもツアーズ_07

    1 Nakajima-cho und 1-10 Otemachi, Naka-ku, Hiroshima 730-0811

    Google Maps

    +81 082-504-2390

    Beten und Nachdenken über die Geschichte und den Weltfrieden.

    Der „Friedenspark“ wurde in der Hoffnung des Weltfriedens errichtet. Der Park umfasst die Atombombenkuppel, die zum Weltkulturerbe gehört, und das Friedensmuseum. Die Wege sind flach und breit, sodass Rollstuhlfahrer sie problemlos befahren können. Die Gegend ist auch für ihre Kirschblüten bekannt, und wenn man im Frühling am Motoyasu-Fluss entlang spaziert, kann man die Kirschblüten in voller Blüte sehen. Es ist auch empfehlenswert, sich auf eine Bank im Park zu setzen und die Sonne zu genießen. Spüren Sie die friedliche Luft in dem üppig grünen Park, während Sie über den Krieg und die Atombombenabwürfe nachdenken.

    • Frau Ayako Mizuno
      Frau Ayako Mizuno
      Pflegerin

      Im 2020 wiedereröffneten „Friedenspark Rest House“ sind die Toiletten im Erdgeschoss beeindruckend! Sie sind freundlich für Menschen mit einer Kolostomie, gut mit Rückenlehnen, Ellbogenlehnen und Pflegebetten ausgestattet und sind geräumig.

    • Herr Toshihiko Hata
      Herr Toshihiko Hata

      Detaillierte Informationen über barrierefreie Toiletten sind sehr hilfreich!

    • 22_01_28_もしもツアーズ_10
    • 22_01_28_もしもツアーズ_01
    • 22_01_28_もしもツアーズ_06
    • 22_01_28_もしもツアーズ_08
    • 22_01_28_もしもツアーズ_07

    1 Nakajima-cho und 1-10 Otemachi, Naka-ku, Hiroshima 730-0811

    Google Maps

    +81 082-504-2390

    ca. 10 Minuten mit dem Rollstuhl

    THE KNOT HIROSHIMA

    Fahrzeit : 120 Minuten

    4/5

    Ein unschlagbarer Blick über Hiroshima.
    Romantische Momente in der obersten Etage des Hotels.

    • 21_12_27_もしもツアーズ_48
    • 21_12_27_もしもツアーズ_46
    • 21_12_27_もしもツアーズ_45

    3-1-1 Otemachi, Naka-ku, Hiroshima-shi, Hiroshima 730-0051

    Google Maps

    +81 082-545-1173

    Gozen-Menü am Tag, à la carte am Abend, gepaart mit Sake.

    Wie wäre es am Abend mit einer entspannten Bar in einem eleganten Raum, der Sie den Alltag vergessen lässt? Das Hotel „THE KNOT HIROSHIMA“ ist ein stilvolles Hotel mit dem Thema „reisendes Hotel“ und die Rooftop-Bar „Kei“ im 14. Stock ist eigentlich ein sehr empfehlenswerter Ort, der ein Geheimnis bleiben sollte. Die Rezeption und der Aufenthaltsraum sind miteinander kombiniert und können auch ohne Übernachtung genutzt werden. Einheimische und Touristen können ohne zu zögern eintreten. 

    Beim Design des Raums wurden viele Hiroshima-Materialien verwendet, z. B. Holz und Austernschalen aus der Präfektur Hiroshima, was dem Raum ein Hiroshima-Gefühl verleiht. Stoßen Sie mit originellen Cocktails aus lokalem Sake und einer leichten Speisekarte an. Wenn Sie auf den Balkon mit Panoramablick auf die Stadt gehen, können Sie Hiroshima neu entdecken.

    • Frau Ayako Mizuno
      Frau Ayako Mizuno
      Pflegerin

      Die Einrichtung eines Essbereichs ist für Rollstuhlfahrer sehr wichtig. Hier sind die Tische hoch genug, um Rollstuhlfahrern Platz zu bieten und es ihnen bequem zu machen.

    • Herr Toshihiko Hata
      Herr Toshihiko Hata

      Es gibt immer noch sehr wenige Bars, die für Rollstuhlfahrer zugänglich sind. Als Trinker bin ich sehr froh, dass mehr Geschäfte für Rollstuhlfahrer zugänglich sind. Und die Aussicht ist auch toll!

    • 21_12_27_もしもツアーズ_48
    • 21_12_27_もしもツアーズ_46
    • 21_12_27_もしもツアーズ_45

    3-1-1 Otemachi, Naka-ku, Hiroshima-shi, Hiroshima 730-0051

    Google Maps

    +81 082-545-1173

    ca. 30 Minuten mit dem Rollstuhl

    Kyobashi-Brücke - Hiroshima Ohashi (Große Hiroshima-Brücke) - Hiroshima Bahnhof

    Fahrzeit : 60 Minuten

    5/5

    Genießen Sie gemeinsam mit der Brücke das Terrain und die Landschaft.
    Das sind die Brücken, die man nachts überqueren möchte.

    • 21_12_27_もしもツアーズ_58
    • 21_12_27_もしもツアーズ_63
    • 21_12_27_もしもツアーズ_66
    • 21_12_27_もしもツアーズ_68

    Kyobashi, Minami-ku, Hiroshima-shi, Hiroshima 732-0828 Minami-ku, Hiroshima-shi, Hiroshima 732-0824

    Google Maps

    Machen Sie einen Spaziergang von der Stadt zum Hiroshima Bahnhof unter dem Sternenhimmel und überqueren Sie die Brücke.

    Mit sechs wunderschönen Flüssen, die durch die Stadt fließen, ist Hiroshima auch als die Hauptstadt des Wassers bekannt. Auf dem Rückweg sollten Sie unbedingt die Brücken über die Flüsse genießen. Über „Nagarekawa“, das größte Vergnügungsviertel in der Region Chugoku und Shikoku, fährt der Zug in Richtung Kyobashi-Brücke und genießt die nächtliche Atmosphäre der Stadt. Unterwegs können Sie eine Pause einlegen und im „ L’OPERA“, einer schicken Café-Bar mit auffälliger Atmosphäre, klassische Musik hören. Ein sanftes Gefälle vor dem Geschäft und eine barrierefreie Umgebung im Geschäft ermöglichen es Rollstuhlfahrern, sich bequem zu entspannen. Die Kyobashi-Brücke ist die älteste noch erhaltene Stahlbrücke der Stadt. Als eine der Brücken, die der Atombombe ausgesetzt waren, erzählt sie von der Geschichte Hiroshimas. Fahren Sie weiter und überqueren Sie die Ekimae-Brücke zum Hiroshima Bahnhof. Jede Brücke ist bei Nacht wunderschön beleuchtet. Schlängeln Sie sich durch und gehen Sie zum Hiroshima Bahnhof, dem Endpunkt Ihrer Reise!

    • Frau Ayako Mizuno
      Frau Ayako Mizuno
      Pflegerin

      Der Anblick der Brücke, die sich in das Stadtbild einfügt, ist eine weitere Attraktion von Hiroshima. Der Blick von der Spitze der Brücke, die fantastisch schwebt, ist besonders außergewöhnlich.

    • Herr Toshihiko Hata
      Herr Toshihiko Hata

      Hiroshima bei Nacht ist ebenfalls etwas ganz Besonderes und zeigt ein anderes Gesicht als am Tag.

    • 21_12_27_もしもツアーズ_58
    • 21_12_27_もしもツアーズ_63
    • 21_12_27_もしもツアーズ_66
    • 21_12_27_もしもツアーズ_68

    Kyobashi, Minami-ku, Hiroshima-shi, Hiroshima 732-0828 Minami-ku, Hiroshima-shi, Hiroshima 732-0824

    Google Maps

    COMPLETE

    #Nachwort

    Durch die Förderung des barrierefreien Zugangs können seit kurzem auch Rollstuhlfahrer an Ausflügen teilnehmen. Dennoch gibt es immer noch viele Dinge, die auf der Grundlage von Menschen ohne Behinderungen gebaut werden. Kleinere Probleme wie kleine Stufen, multifunktionale Toiletten und die Breite der Straßen verhindern ebenfalls, dass sich Rollstuhlfahrer fortbewegen können. Diese Reise nach Hiroshima ist eine Reise, an der jeder teilnehmen kann, egal ob Rollstuhlfahrer, Betreuer, behindert oder nicht behindert und unabhängig von Grenzen. Wir hoffen, dass wir von Hiroshima aus im ganzen Land und in der ganzen Welt Freundlichkeit und Rücksicht auf andere Menschen verbreiten können. Wir möchten die Botschaft eines barrierefreien Hiroshima vermitteln, sowohl physisch als auch geistig.

    Frau Ayako Mizuno

    Frau Ayako Mizuno

    Pflegerin

      Vertreterin von Nice Arm HIROSHIMA. Sie qualifizierte sich 2007 als Pflegerin, nachdem sie in einer Tagesstätte für schwerbehinderte Menschen gearbeitet hatte. Sie arbeitet jetzt in einem Büro der Stadtabgeordneten und verbringt die Hälfte der Woche damit, pflegebedürftige Menschen bei Ausflügen zu begleiten. Das SNS wird ständig mit empfohlenen Orten für Rollstuhlfahrer in der Präfektur Hiroshima aktualisiert.
      https://nice-arm.com/

      Teile diesen Artikel

      Andere Modellkurse sehen